On Tue, 11 Mar 2003, Davis, Iain E. wrote: > >Have any of the books been translated? > Spanish: http://www.gigamesh.com/libro012laguardiafenix.html http://www.cyberdark.net/autores.php3?cod=748 http://www.ttrantor.org/kla/v/k0002122.html Russian: http://www.ozon.ru/?context=detail&id=231929&type=305 http://lavka.cityonline.ru/brast.htm German: http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/360893264X http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3608934707 http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3608935770 By the way, on Amazon.de, I saw some other things that said "Brust", so I clicked on them. Well. Brust & Brustkrebs: http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3442151686 http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3333010755 Die Brust (My first thought was "How mean!". [1]): http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3499223163 [1] My second thought, oddly enough, was of Sideshow Bob. Lawyer: But what about that tattoo on your chest? Doesn't it say, "Die Bart, Die?" Sideshow Bob: No, that's German for "The Bart, the."