In a message dated 2/18/2005 12:16:12 PM Eastern Standard Time, Jose Marquez <jhereg69 at earthlink.net> writes: >> >He probably spells it using the c with the little squiggly line used in >Portuguese and French. See http://en.wikipedia.org/wiki/Cedilla for >details. In Spanish, his name would be Gonzalo, 'cause the z more or >less replaced the squiggly c. As an aside, is there an official name for >this letter? I associate it mentally with the word/language provençal, >and so I call it that in my head. *blushes* > >Jose > I was thinking of the "squiggly c," that was the other thing I didn't want to get into! -C