At 01:34 AM 2/6/2006, Davdi Silverrock wrote: >On 2/5/06, Peter H. Granzeau <pgranzeau at cox.net> >wrote: > On 2/5/06, Jon Lincicum ><lincicum at comcast.net> wrote: > > > (Which >name > > was probably chosen by Noish-pa. >Unless, of course, it happened to be > > >Noish-pa's name back in Fenario. This, to me, >seems unlikely, as it's > > not a very *humble* >name for a Fenarian commoner to use within his >own > > country. It would be kind of like >someone in this country using the last > > name >:"Christ".) > > I have heard of a surname >"Christ", pronounced with a short "i" to > rhyme >with "mist". > Which is, in point of fact, >closer to the proper way to pronounce a >truncation of the Greek word khristós >(ΧÏιÏÏÏÏ). That is, as I understand it, >"iota" would always be pronounced as a short "i" >sound (a 'continental' i, it >says). http://en.wikipedia.org/wiki/Iota >http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_language And >as for surnames... Oy vey iz mir. Head >explody. Not NSFW, but it is kinda >borderline: http://en.wikipedia.org/wiki/Anastasia_Christ Sorry for quoting this mess, but it is the only message I have received with the text by John Lincicum in it (and may I ask David Silverrock what he does to so badly ruin the formatting of messages he quotes, anyway?) Near as I can tell from the Wikipedia article, iota was pronounced as 'ee", like the European i. In English, a long i is pronounced eye, the short i as it is pronounced in it or gift. -- Regards, Pete pgranzeau at cox.net