I just finished Issola, which I enjoyed greatly. However, one word near the end caught my attention - Vlad said 'Okay'. I know this is just a translation of what Vlad said in Dragaeran, translated into Easterner, then translated into English. However, Vlad would never say 'okay'. Would it be possible for the translator to choose a different term in the future? Jim P.S. Yes, I'm new to the list, and this is my first posting.