Dragaera

domesticated animals

Mark A Mandel mam at theworld.com
Wed Feb 4 13:44:41 PST 2004

On Wed, 4 Feb 2004, Kenneth Gorelick wrote:

#I started to wonder if you were basking in the glow of satisfaction
#from your excellent deduction, and wondered whether "bask" was to
#"Basque" as "gyp" is to "Gypsy". Any takers?

To make the mistake of taking you seriously:

It isn't. OED OnLine (using "<dh>" for the Icelandic letter edh) says:

app[arently] for earlier *bathask, after ON. ba<dh>ask, in later Icel.
ba<dh>ast to bathe oneself, refl. of ba<dh>a to bathe. (With loss of
"th": cf. "or" from other, sou'west, etc.)

  (obsolete) 1. intr. (also refl., and with pa. pple. quasi-trans.) To
bathe, especially in warm water or liquid, and so transf. to be suffused
with, or swim in, blood, etc. Obs.

   2. trans. To expose to a flood of warmth, to suffuse with genial
warmth. (Cf. to bathe in sunshine.) Chiefly refl.; = 3.

   3. intr. To expose oneself to, or disport oneself in, an ambient
flood of genial warmth, as in the sunshine, the rays of a fire; to lie
enjoying the heat which radiates upon one.


-- Dr. Whom, Consulting Linguist, Grammarian, Orthoepist, and
   Philological Busybody
   a.k.a. Mark A. Mandel