Dragaera

evolution in language: OT.now on topic

Fri Feb 18 09:16:12 PST 2005

Steve Simmons wrote:

>On Fri, Feb 18, 2005 at 11:22:45AM -0500, MedCat7 at aol.com wrote:
>  
>
>>My Brazillian friend's name is Bruno. He asked me why everyone says his
>>name wrong.  He pronounces it as brunu with more emphasis (sp) on the
>>first "u" and almost inaudiable on the second "u". I told him that that's
>>just how we say things in English. The "o" to us is pronounced as a long
>>"o" like in dog. . .
>>    
>>
>I've said as much to one of the Brazilians here, Goncalo (which he
>pronounces roughly 'con-SAH-lo').
>  
>
He probably spells it using the c with the little squiggly line used in 
Portuguese and French. See http://en.wikipedia.org/wiki/Cedilla for 
details. In Spanish, his name would be Gonzalo, 'cause the z more or 
less replaced the squiggly c. As an aside, is there an official name for 
this letter? I associate it mentally with the word/language provençal, 
and so I call it that in my head. *blushes*

Jose

-- 
Jose Marquez             | There are 10 types of people in
jhereg69 at earthlink.net   | the world: those who understand
http://www.hackwater.com | binary, and those who don't.