----- Original Message ----- From: "Howard Brazee" <howard at brazee.net> To: "Dragaera" <dragaera at dragaera.info> Sent: Tuesday, May 10, 2005 5:13 AM Subject: Re: evolution in languege: OT > Besides the criticism of Costner's Robin Hood accent I mentioned, there > is another accent which I have read people were bothered by - that is > Sean Connery's accent in _Hunt for Red October_. I thought that > couldn't have been more appropriate, as he was *not* as the critics > claim, portraying a Russian. He was a soviet - the same way as > Connery is a Brit. (I forget - was he Ukraine?) Still, many fans > were put off by his entirely appropriate translated accent (when other > Russians were speaking Russian in English with American and English > accents, he spoke Russian in English with a Scottish accent - not a > strong Scottish accent, but that of someone who has lived most of his > life outside of Scotland). > Sean Connery's character Marko Ramius was from Lithuania. In the novel, his nationality was used to show the racism that was present in the old Soviet Union, for any one who was not a true Russian. As is so often the case, this was left out of the movie for the most part. Jeff