Dragaera

random comments on The Enchantress of Dzur Mountain: Spoilers

Wed Apr 21 15:11:34 PDT 2004

--- David Goldfarb <goldfarb at OCF.Berkeley.EDU> wrote:
> While we're on the subject of proofreading, I'll
> offer up my list of
> typoes that I noticed (in the hopes of improving a
> later printing
> and/or the paperback).

   It's typos.  Sorry, I couldn't resist.

   I might as well add some grammatical errors I found
in the books (even though I doubt any of them will
ever be changed).

   These are in the hardcover editions.

_The Paths of the Dead_, page 31, line 5:  "Do you
know a place where a traveler such as myself" used
without previous form of I/me/my in the phrase.

_The Paths of the Dead_, page 362, line 23:  "feed my
friend Ibronka and I" should have "me" instead of "I".

_The Lord of Castle Black_, page 204, line 23: 
"themselves" in Pel's sentence used without previous
form of they/them/their in the phrase (apparently
"she" is the antecedent), "whom" used with "army" as
antecedent.  It would be better to replace
"themselves" with "them" or change it to "She wishes
to have us caught between her army and the army with
which we are all presently closing." 

_The Lord of Castle Black_, page 265, line 35:  "of he
for whom this history is named" should have "him"
instead of "he".

_Sethra Lavode_, page 223, line 30:  "lost its ability
to defend either itself, or she who" should have "her"
instead of "she".

   Most of these mistakes seem to be examples of
hypercorrection.  If speakers of one dialect usually
use "Me and Johnny" as the subject of a sentence but
know that preferred English uses "Johnny and I" as a
subject they will replace me with I in more situations
than they should when they try to speak in what they
think is a classier manner.





	
		
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Photos: High-quality 4x6 digital prints for 25¢
http://photos.yahoo.com/ph/print_splash